Accuratezza legale garantita oltre i confini
Legale
5 validi motivi per cui un partner affidabile e multilingue è essenziale per le tue comunicazioni legali:
- Garantire l’accuratezza legale e la conformità normativa.
- Assicurare alta qualità, precisione e chiarezza nella documentazione legale.
- Tutelare le informazioni confidenziali con rigorosa riservatezza e sicurezza dei dati.
- Rispettare le scadenze in questioni legali con tempistiche severe.
- Garantire l’esecutività di accordi e contratti tra giurisdizioni diverse.
La traduzione giuridica specializzata è essenziale per gli studi legali internazionali, i dipartimenti legali finanziari e qualsiasi organizzazione che si occupi di questioni legali transfrontaliere. Essa garantisce l’allineamento con pratiche giuridiche di rilevanza critica, come la privacy e la sicurezza dei dati, il contenzioso, i mercati dei capitali e la proprietà intellettuale. Inoltre, salvaguarda la tua reputazione, riduce al minimo i rischi e assicura che i tuoi documenti legali siano conformi, chiari e accurati in ogni lingua.
Dal 1998, Peter & Clark si è specializzata nella traduzione di un’ampia gamma di contenuti legali, guadagnandosi la fiducia dei principali leader del settore. In un ambito caratterizzato da una complessa terminologia giuridica locale ed espressioni formali che possono avere implicazioni significative, i nostri linguisti esperti, insieme a strumenti basati sull’IA, banche dati terminologiche e tecnologie all’avanguardia, garantiscono che ogni documento rispetti il proprio quadro giuridico e la propria finalità, mantenga la coerenza e sia conforme alle normative e agli standard qualitativi.
Importanti documenti legali di cui ci occupiamo
- Contratti
- Accordi e controversie internazionali
- Citazioni
- Documenti di conformità GDPR
- Disclaimer legali
- Accordi di riservatezza
- Documenti relativi a proprietà intellettuale
- Corrispondenza e notifiche
- Documenti di controversie
- Prospetti informativi
- Marketing legale
- Certificazione per documenti legali